打工人用英语怎么说?

️近日,打工人爆红网络,成为展示当代年轻人在社会奋斗的新词汇。

透露出小人物在平凡生活中的不懈追求。今天的知识点来啦!

打工人用英语怎么说?

我们先从中文理解,从字面来看,打意思是从事,进行;工指工作。所以打工就是从事工作。 那为什么不叫上班呢?打工多指农村人背井离乡到经济发达地方去工作。 打工者经受了身心的艰难困苦,又有受雇于人,在外地不稳定的工作现状。

按打工最初的含义,它其实就是外出打工人员 英文为migrant workers。

而当代的打工,其实也就是社畜的体面说法。 作为一种逗趣的说法,其实英文中并没有规范的翻译,所以并不能在正式场合使用。

以下翻译为参考:

社畜corporate slave

除了社畜,也还有很多常见的词表示打工人

odd-job man/ odd-jobber做杂活儿的人,打零工者

工人worker

Many companies still treat their management staff better than their workers. 很多公司给管理人员的待遇仍然比给工人的要好。

employee 受雇者

The number of employees in the company has trebled over the past decade. 在过去的10年中,这个公司的雇员人数增加了两倍。